What's the grammar behind 飲み足りる?












3















I've seen in subtitle of a tv show "ただ飲み足りないだけ"



I know there is に足りる form to mean "to be enough" but it should have been 飲むに足りない.



Is there any other grammar point I am missing?










share|improve this question



























    3















    I've seen in subtitle of a tv show "ただ飲み足りないだけ"



    I know there is に足りる form to mean "to be enough" but it should have been 飲むに足りない.



    Is there any other grammar point I am missing?










    share|improve this question

























      3












      3








      3


      1






      I've seen in subtitle of a tv show "ただ飲み足りないだけ"



      I know there is に足りる form to mean "to be enough" but it should have been 飲むに足りない.



      Is there any other grammar point I am missing?










      share|improve this question














      I've seen in subtitle of a tv show "ただ飲み足りないだけ"



      I know there is に足りる form to mean "to be enough" but it should have been 飲むに足りない.



      Is there any other grammar point I am missing?







      grammar






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked Jan 28 at 4:19









      Alexis_FR_JPAlexis_FR_JP

      1838




      1838






















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          3














          Grammatically, it's a compound verb (複合動詞). pre-masu-form + 足りる means "to V enough" or "to V to one's heart's content". The following compounds are used, although they may not be listed in all dictionaries.




          • 食べ足りる (5 hits on BCCWJ) ・ 食い足りる

          • 飲み足りる (18 hits on BCCWJ)

          • 寝足りる (6 hits on BCCWJ)

          • し足りる ・ やり足りる


          These may not be very formal, but they are not particularly slangy to me, either.



          満ち足りる is another compound verb that should be listed in any dictionary.





          By the way, attributive-form + に + 足りる means "to be worth V-ing" or "to be good enough to V" rather than "to V enough". 飲むに足りる means "to be worth drinking".




          飲むに足りない日本酒
          sake that is not worth drinking







          share|improve this answer























            Your Answer








            StackExchange.ready(function() {
            var channelOptions = {
            tags: "".split(" "),
            id: "257"
            };
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function() {
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
            StackExchange.using("snippets", function() {
            createEditor();
            });
            }
            else {
            createEditor();
            }
            });

            function createEditor() {
            StackExchange.prepareEditor({
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader: {
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            },
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            });


            }
            });














            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65120%2fwhats-the-grammar-behind-%25e9%25a3%25b2%25e3%2581%25bf%25e8%25b6%25b3%25e3%2582%258a%25e3%2582%258b%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            3














            Grammatically, it's a compound verb (複合動詞). pre-masu-form + 足りる means "to V enough" or "to V to one's heart's content". The following compounds are used, although they may not be listed in all dictionaries.




            • 食べ足りる (5 hits on BCCWJ) ・ 食い足りる

            • 飲み足りる (18 hits on BCCWJ)

            • 寝足りる (6 hits on BCCWJ)

            • し足りる ・ やり足りる


            These may not be very formal, but they are not particularly slangy to me, either.



            満ち足りる is another compound verb that should be listed in any dictionary.





            By the way, attributive-form + に + 足りる means "to be worth V-ing" or "to be good enough to V" rather than "to V enough". 飲むに足りる means "to be worth drinking".




            飲むに足りない日本酒
            sake that is not worth drinking







            share|improve this answer




























              3














              Grammatically, it's a compound verb (複合動詞). pre-masu-form + 足りる means "to V enough" or "to V to one's heart's content". The following compounds are used, although they may not be listed in all dictionaries.




              • 食べ足りる (5 hits on BCCWJ) ・ 食い足りる

              • 飲み足りる (18 hits on BCCWJ)

              • 寝足りる (6 hits on BCCWJ)

              • し足りる ・ やり足りる


              These may not be very formal, but they are not particularly slangy to me, either.



              満ち足りる is another compound verb that should be listed in any dictionary.





              By the way, attributive-form + に + 足りる means "to be worth V-ing" or "to be good enough to V" rather than "to V enough". 飲むに足りる means "to be worth drinking".




              飲むに足りない日本酒
              sake that is not worth drinking







              share|improve this answer


























                3












                3








                3







                Grammatically, it's a compound verb (複合動詞). pre-masu-form + 足りる means "to V enough" or "to V to one's heart's content". The following compounds are used, although they may not be listed in all dictionaries.




                • 食べ足りる (5 hits on BCCWJ) ・ 食い足りる

                • 飲み足りる (18 hits on BCCWJ)

                • 寝足りる (6 hits on BCCWJ)

                • し足りる ・ やり足りる


                These may not be very formal, but they are not particularly slangy to me, either.



                満ち足りる is another compound verb that should be listed in any dictionary.





                By the way, attributive-form + に + 足りる means "to be worth V-ing" or "to be good enough to V" rather than "to V enough". 飲むに足りる means "to be worth drinking".




                飲むに足りない日本酒
                sake that is not worth drinking







                share|improve this answer













                Grammatically, it's a compound verb (複合動詞). pre-masu-form + 足りる means "to V enough" or "to V to one's heart's content". The following compounds are used, although they may not be listed in all dictionaries.




                • 食べ足りる (5 hits on BCCWJ) ・ 食い足りる

                • 飲み足りる (18 hits on BCCWJ)

                • 寝足りる (6 hits on BCCWJ)

                • し足りる ・ やり足りる


                These may not be very formal, but they are not particularly slangy to me, either.



                満ち足りる is another compound verb that should be listed in any dictionary.





                By the way, attributive-form + に + 足りる means "to be worth V-ing" or "to be good enough to V" rather than "to V enough". 飲むに足りる means "to be worth drinking".




                飲むに足りない日本酒
                sake that is not worth drinking








                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered Jan 28 at 5:17









                narutonaruto

                156k8149291




                156k8149291






























                    draft saved

                    draft discarded




















































                    Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid



                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function () {
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65120%2fwhats-the-grammar-behind-%25e9%25a3%25b2%25e3%2581%25bf%25e8%25b6%25b3%25e3%2582%258a%25e3%2582%258b%23new-answer', 'question_page');
                    }
                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    How to change which sound is reproduced for terminal bell?

                    Title Spacing in Bjornstrup Chapter, Removing Chapter Number From Contents

                    Can I use Tabulator js library in my java Spring + Thymeleaf project?